Baka, djed ili tetka - za granicu niko od njih nije roditelj
Kada dijete putuje s osobom koja nije roditelj, granična policija tu osobu tretira kao pratnju - bez obzira na to koliko je blizak srodnik. Baka, djed, tetka, stariji brat ili porodični prijatelj nemaju roditeljski status koji bi omogućio prelazak granice bez saglasnosti.
Upravo tu nastaje većina problema: porodica pretpostavi da je srodstvo dovoljno, ne pripremi saglasnost i na granici bude vraćena.
Šta traži Granična policija BiH
Granična policija BiH u svom FAQ-u izričito navodi da državljanin BiH mlađi od 14 godina mora imati ovjerenu saglasnost oba roditelja ili zakonskog zastupnika odnosno staratelja ako putuje u pratnji drugog lica. To je najčvršće službeno pravilo koje postoji za izlazak iz BiH kada dijete ne putuje s roditeljem.
Kod starije djece ne treba polaziti od pretpostavke da se zbog uzrasta dokumentacija može improvizovati. Ovjerena saglasnost ostaje najsigurniji dokument jer je mogu tražiti odredišna država, prijevoznik ili službenik koji provjerava okolnosti putovanja.
Ako oba roditelja vrše roditeljsko pravo, u praksi je najsigurnije imati potpis oba roditelja. Ako roditeljsko pravo pripada jednom roditelju ili postoji starateljstvo, situacija se rješava na osnovu sudske odluke ili rješenja o starateljstvu, što je detaljnije obrađeno u zasebnom članku o posebnim porodičnim situacijama.
Ko daje saglasnost
Saglasnost daju roditelji djeteta ili zakonski staratelj. Kada oba roditelja vrše roditeljsko pravo, standardna i sigurnija praksa je potpis oba roditelja. Kada roditeljsko pravo pripada jednom roditelju ili postoji starateljstvo, umjesto potpisa drugog roditelja prilaže se odgovarajući dokument.
Pratnja - osoba s kojom dijete putuje - ne potpisuje saglasnost kao davalac, ali njeni podaci moraju biti navedeni u dokumentu. Granični službenik provjerava da li se podaci pratnje u saglasnosti poklapaju s osobom koja je na granici s djetetom.
Šta pripremiti prije puta
- Saglasnost roditelja - potpisana i ovjerena (ovjera potpisa u općini ili kod notara). Saglasnost treba sadržavati podatke o djetetu, roditeljima koji daju saglasnost, pratnji, odredištu i periodu putovanja.
- Putni dokument djeteta - pasoš s važećim rokom. Provjeriti i rok važenja koji traži odredišna država (neke traže najmanje 3 ili 6 mjeseci važenja od datuma ulaska).
- Lični dokument pratnje - pasoš ili lična karta pratnje, zavisno od odredišta.
- Rodni list ili izvod iz matične knjige rođenih - kao pomoćni dokaz odnosa, posebno korisno ako pratnja i dijete nemaju isto prezime.
- Provjera pravila odredišne države - neke države traže prevod saglasnosti na svoj jezik ili Apostille. To je uslov ulazne države, ne BiH.
- Provjera uslova prijevoznika - aviokompanija može tražiti vlastiti obrazac ili dodatni dokument.
Gdje ljudi najčešće zapnu
Najčešći problem: saglasnost nije pripremljena uopšte jer se smatralo da je srodstvo dovoljno. Za graničnu provjeru baka, djed, tetka ili porodični prijatelj nemaju status roditelja samo zato što su bliski srodnici.
Drugi problem: saglasnost postoji, ali nije u formi na koju se može osloniti. GP BiH za situacije u kojima saglasnost traži govori o saglasnosti ovjerenoj kod nadležnog organa, a odredišna država može tražiti i dodatni prevod ili drugi formalni korak.
Treći problem: saglasnost nosi samo potpis jednog roditelja, a drugi roditelj ima roditeljsko pravo i nije dao saglasnost. U situacijama gdje oba roditelja imaju roditeljsko pravo, sigurnije je imati potpise oba.
Četvrti problem: roditelj pripremi saglasnost za BiH, ali ne provjeri šta traži odredišna država. Na ulaznoj kontroli sazna da je potreban prevod, Apostille ili specifičan format koji ne posjeduje.
BiH i odredišna država - dva odvojena seta pravila
Saglasnost koja zadovoljava Graničnu policiju BiH ne znači automatski da će biti dovoljna na odredištu. Neke države traže saglasnost na svom jeziku, notarsku ovjeru umjesto općinske, ili posebne podatke koji u BiH praksi nisu uobičajeni.
Zato provjeru treba obaviti u dva koraka: prvo šta traži BiH za izlazak, zatim šta traži odredišna država za ulazak. Informacije o ulaznim uslovima dostupne su kod ambasade ili konzulata te države, na službenoj stranici njenog ministarstva vanjskih poslova ili na provjerenim putnim portalima.
